原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
粵語譯版4 |
粵語譯版5 |
粵語譯版6 |
原中文版 |
|
歌曲名 |
In the Garden |
在花園裏 |
清早獨去園裏散心 |
在花園裏 |
在花園裏 |
在花園裡 |
在花園裏 |
|
擁有者 |
||||||||
專輯 |
下載簡譜歌集 |
805. |
藍青73 美樂頌127 |
|||||
主唱 |
||||||||
作曲 |
Charles A. Miles |
|||||||
歌詞/譯詞 |
Charles A. Miles |
Raymond Tam |
林國璋牧師 |
鄺瑞榮 |
黃妙媛 |
彭嘉華 |
劉步青 Andrew |
|
年 |
1913 |
2009 |
30-8-2014 |
2-2017 |
2011 |
|||
Verse 1 |
I come to the garden alone, While the dew is still on the roses, And the voice I hear falling on my ear The Son of God discloses. |
我個人來園裏當中 當那處百花涓露翠瀅 并有聲音在 傳入我耳中 恩主基督說話聲 |
清早獨去園裏散心 花滿佈四周朝露晶瑩 我聽主呼喚, 悠然入耳中, 恩主基督接近我 |
孤身徘徊園裏賞花 花瓣處見朝~露攀爬 突聽到輕喚 傳入我耳中 恩主基督照面抱擁 |
似到園林破曉中, 花正放,這香氣正濃, 在這花園內, 靈內已接通, 仿置身於美夢 中。 |
到處傳來玫瑰花香 轉眼見百花燦爛開放 在那花間內 蟲伴鳥歌聲 可知基督正在聽 |
于朝陽時來朝見主 身在最美麗神花園 神祂輕輕說 在我的耳邊 溫暖心底是神愛子 |
獨步徘徊在花園裡, 玫瑰花尚有晶瑩朝露, 忽有溫柔聲, 傳入我耳中, 乃是神子主耶穌。 |
refrain |
And He walks with me, and He talks with me, And He tells me I am His own; And the joy we share as we tarry there, None other has ever known. |
祂跟我訴說 並陪伴漫步 同時對我說我屬祂 我倆所分享 喜樂與快慰 別人也說未知道 |
主跟我細訴, 又陪我漫步, 對我講我永屬救主, 倆彼此分享, 享共處那裏, 外人永不會知道。 |
主跟我細語 同行共漫步 重提到我永屬於祂 與主相交通 心內滿了愛 盡甜美快樂歡暢 |
祂跟我細語 同遊共漫步, 柔柔說,我永 屬衪, 與主相交中, 歡樂已散佈, 願誰也領略得到。 |
祂跟我細訴 又常在共話 還明說我一生屬祂 聽主的聲音 好像愛見證 莫忘我在傾聽 |
祂與我同行 也與我細訴 話我永遠屬於祂 甜蜜的分享 歡喜細細唱 難盡訴這歡暢 |
祂與我同行, 又與我共話, 對我說,我單屬於祂; 與主在園中, 心靈真快樂, 前無人曾經歷過。 |
Verse 2 |
He speaks, and the sound of His voice Is so sweet the birds hush their singing, And the melody that He gave to me Within my heart is ringing. |
這說話何甜美聲音 小雀鳥唱歌也願意停 妙美的音調 甜在我心中 祂的聲音正在響 |
主說話柔和兼清新, 聲太美,四周鴉雀安靜 那美聲曲調, 上主賜我心, 心中興奮作回應。 |
基督柔和甜美聲音 吸引雀鳥都要靜心聽 讓主的音樂 和諧在我心 主的心曲正在奏響 |
句句良言儲心中, 小雀鳥屏息要扮聽 眾, 屬天的話, 傳入我耳中, 心結心鎖已盡 鬆。 |
每晚夜我尋到基督 聽我說我心裡面苦惱 盡訴心中事 憑藉我知音 基督識透我內心 |
至溫柔至慈愛救主 輕訴最美妙語言 忘掉困與倦 神把我手牽 將祂旨意輕話我知 |
我主慈聲何等甜蜜, 小雀鳥停歌屏息傾聽, 主使我聽見, 天上美妙音, 叫我心快樂甦醒。 |
Verse 3 |
I’d stay in the garden with Him, Though the night around me be falling, But He bids me go; through the voice of woe His voice to me is calling. |
我要停留園裏跟祂 天已快變黑晚上降臨 但我主囑咐 寧願要我走 聲音懇請叫喚我走 |
真想留在園裏享福, 雖暗晚四周黑夜低垂 但主催促我, 命我要走開, 主遣差我報信息。 |
恩主同行園裏相依 天已晚我總不想歸去 但我主囑咐 提示我要走 主的差遣我願意聽 |
||||
試聽 |
||||||||
歌譜 |
下載簡譜歌集 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |